LA VOIX À L'IMAGE

La formation La voix à l’image s’adresse aux auteurs de l’écrit, scénaristes, réalisateurs, assistants-réalisateurs.

Vous apprendrez à écrire et enregistrer une voix off, et à diriger un comédien lors de son enregistrement.


INFORMATIONS GÉNÉRALES

Profil professionnel des stagiaires

Une expérience dans les métiers de l’image est recommandée.

Objectif pédagogique

C’est à travers le visionnage de films qui ont marqué l’histoire que vous découvrirez l’incidence du commentaire et de la narration dans l’écriture filmique.
Vous étudierez leurs fonctions et leurs « rôles »  dans la structure narrative du scénario.

Le stage d’une durée de trois jours sera centré sur quatre axes principaux :

– la narration et le commentaire dans l’écriture filmique
– le montage de la voix hors champ
– l’écriture de la voix hors champ
– l’interprétation et la direction artistique


PROGRAMME PÉDAGOGIQUE

La narration et le commentaire dans l’écriture filmique

L’incidence du commentaire et de la narration dans l’écriture filmique (avantages et contraintes), leur fonction et leur « rôle » dans la structure narrative du scénario.
Les liens étroits (implicite/explicite) qui unissent le commentaire ou la narration à l’image :
– la voix à l’image en tant que commentaire extérieur à l’histoire
– la voix à l’image en tant que témoignage intérieur comme partie intégrante de l’histoire
Analyses – Illustration de différentes exécutions narratives en visionnant des films de références pour mettre en évidence les particularités de leur scénarisation et les nuances de perception.

Le montage de la voix à l’image

Priorité à l’image ou à la voix hors champ ? une question de point de vue… à déterminer en amont du projet.
Analyses – Illustration par différents exemples significatifs qui justifient la priorité de la voix sur l’image et vice-versa.

L’écriture de la voix hors champ

Comment aborder la rédaction d’une voix hors champ dans les limites et les contraintes de la grammaire sonore (oralité et phonétique) ?
Comment élaborer et structurer un scénario en s’appuyant sur le commentaire ou la narration en voix hors champ ?
Atelier d’écriture – Exercices de style par la rédaction de différents scripts pour illustrer un même projet sous différents angles narratifs.

L’interprétation et la direction artistique

Apprendre à définir et caractériser une voix pour être en mesure de :
– effectuer un casting vocal précis.
– être capable d’assurer la direction exécutive et artistique d’une séance d’enregistrement en studio avec un comédien.
Expérimenter l’interprétation en situation réelle, à la place du comédien :
– connaître le vocabulaire technique et artistique propre à l’enregistrement sonore,
– savoir interpréter un commentaire ou une narration dans le cadre de son enregistrement sonore.

Planning d’une journée type

09:00-10:00 :  Exercices pratiques en groupe (visionnage et analyse)
10:00-11:00 : Analyses et écoute collective
11:00-13:00 : Studio : enregistrement en cabine + répétitions libres en studio annexe
13:00-14:00 :  Pause déjeuner
14:00-17:00 : Studio (enregistrement en cabine + répétitions libres en studio annexe)


INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRE

Supports fournis aux stagiaires

Matériel de studio d’enregistrement et cabine de speak.
Une salle de répétition équipée en microphone est disponible toute la journée pour se préparer avant d’entrer en cabine.

1 stagiaire par poste de travail.
Un ordinateur permet d’écrire ou réécrire les textes des thématiques.

Évaluation pédagogique en fin de parcours.Évaluation en continu pendant les prises de son en cabine.
Évaluation de progression après chaque thématique.